Новая программа по учебному предмету «Букварь» производит впечатление незавершённого документа:
1) Отсутствует последовательность освоения содержания по четвертям. В долгосрочном плане не представлено распределение учебного материала по четвертям, что делает невозможным поэтапный контроль достижения результатов, а именно, что обучающийся должен знать и уметь к концу четверти, какими навыками будет владеть к завершению полугодия, с какими образовательными показателями он должен перейти во 2 класс.
2) Раздел «Параграф 1. Организация учебного процесса» подлежит исключению, так как не относится к предметному содержанию. Здесь же пункты 1, 2, 5, 6 программы не относятся к содержанию учебного предмета. Данные пункты носят общий декларативный характер, не связанный с предметными компетенциями обучающихся 1 класса. Учебная программа должна давать чёткие и практико-ориентированные ответы на базовые вопросы: Чему учим? (содержание поэтапного обучения грамоте), Какие навыки формируем? (чтение, письмо, звуковой анализ, работа со словом и предложением, понимание прочитанного), Какой результат ожидаем? (измеримые и наблюдаемые достижения по периодам обучения).
3) В Параграфе 2 «Содержание учебного предмета “Букварь”» необходимо исключить пункт 9, так как не раскрывает содержания предметного обучения, содержит декларативные идеологические формулировки, которые быстро устаревает и неизбежно потребует регулярного пересмотра, не связанного с образовательными результатами, что снижает стабильность и практическую применимость программы.
Наталья Новосельцева
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
ТУПр «Буварь» и «Обучение грамоте».
Положительные моменты.
Отсутствие сквозных тем. Сквозные темы только мешали, особенно в букварный период. Так как очень тяжело, например, найти какие-то простые слова для чтения на определённую букву по заданной сквозной теме.
Написано, как делятся слова на слоги: по Аванесову, по Щербе не делим на слоги. Это принципиально важно, так как в учебниках до сих пор есть деление на слоги по Шербе. Обозначен слого-фонемный приём.
Имеется попытка перечислить ключевые и метапредметные компетенции.
Замечания и предложения по тексту программ.
1. Соответствие ГОСО.
1.1. Ценности. Согласно п.п. 9.2. Приказа № 221 «Об утверждении Правил организации работы по экспертизе и апробации типовых учебных планов, типовых учебных программ дошкольного воспитания и обучения, начального, основного среднего, общего среднего образования» https://adilet.zan.kz/rus/docs/V2100022776 (в который были внесены актуальные изменения в 2025 году), ТУПр должна полностью соответствовать ГОСО. Но, например, ценности упомянуты лишь словом «ценности». Сами же ценности не нашли отражения в Программе. Предлагаем о ценностях сказать ДО ЦЕЛИ и полностью их перечислить. Необходимо написать так:
При разработке содержания учебного предмета «Обучение грамоте» руководствуются принципами, обеспечивающими единство обучения и воспитания, содержательными понятиями и базовыми ценностями и, установленными в ГОСО:
1) независимость и патриотизм;
2) единство и солидарность;
3) справедливость и ответственность;
4) закон и порядок;
5) трудолюбие и профессионализм;
6) созидание и новаторство.
1.2. Содержательные концепты.
Имеется ошибка в наименовании концепта. Вместо «Образование» даётся «Знание». Кроме того, все концепты написаны с маленькой буквы и без кавычек. Необходимо привести к единообразию с ГОСО. Также не разъясняется позиция по количеству концептов. Например в ТУПр «Естествознание» концептов 7 из 10. Может быть стоит и при обучении грамоте не брать все содержательные концепты. Например, концепт «Честь» возможно лучше перенести в 4-5 класс. Для понимания роли содержательных концептов необходимо их расписать по «подтемам», чтобы учителя понимали какое именно содержание подходит именно первоклассникам. Это вообще необходимо сделать во всех ТУПр, не только для начальной школы. А то получается, что концепт «Родина» есть и в 1 классе, и в 9 классе. А какая между ними содержательная разница?
1.3. Ключевые компетенции.
В ГОСО имеется список ключевых компетенций ученика начальной школы. Однако в ТУПр почему-то другой список. Термины ключевых компетенций ТУПр кардинально отличаются от перечисленных в ГОСО. Необходимо их удалить. Тем более что они не соответствуют возрастным особенностям первоклассников и написаны некорректно: самосовершенствующей (неверный термин?), лингвокоммуникативной, культурно-социальной, трудовой, учебно-познавательной, научно-исследовательской и информационно-технологической.
Предложения:
Необходимо продублировать список, предлагаемый в ГОСО, заменив глаголы существительными:
Содержание учебного предмета «Обучение грамоте» направлено на формирование у обучающихся ключевых компетенций:
• проявление уважения к государственным символам Республики Казахстан, истории, культуре и традициям страны;
• выстраивание позитивных отношений с окружающими, умение работать в команде и достигать общих целей;
• проявление честных поступков в жизненных ситуациях, осознание ответственности за свои действия;
• готовность действовать в соответствии с общепринятыми нормами и правилами в обществе;
• демонстрация навыков самоорганизации и самоконтроля;
• проявление творческого подхода в учебной и повседневной деятельности.
Кроме того, необходимо дать разъяснение в каждой ТУПр-е, что именно мы называем ключевыми компетенциями, что именно называем метапредметными, чтобы в дальнейшем не было разночтений.
Наталья Новосельцева
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
3. Терминоносистема.
3.1. Термин «Букварь».
Предмет НЕ может иметь название «Букварь». Букварь — это название учебника для обучения грамоте (чтению и письму).
Букварь – учебник для первоначального обучения грамо¬те. Основные структурные звенья букваря — буквы, буквосочетания, слоги, цифры, грамматические сведения, обращения к детям и ро¬дителям, наставления, текстовые и иллюстрированные материалы, схемы, таблицы . Для подтверждения данного термина можно обратиться к любому из словарей. Вот некоторые определения.
Буква́рь (азбука, буквица) — учебное пособие для обучения грамоте. Букварь помогает учащимся усвоить печатные и рукописные буквы и их звуковые значения, научиться читать слитно простейшие слоги и слова и правильно понимать читаемое, уметь читать и понимать небольшие тексты и уметь писать простейшие слова и предложения .
БУКВАРЬ. То же, что азбука, учебник для первоначального обучения грамоте. В структуру Б. входят: буквы, буквосочетания, предложения, тексты, грамматические сведения, иллюстративные материалы, обращения к родителям и детям .
БУКВАРЬ, я, м. Книжка для первоначального обучения грамоте. Б. с картинками. Учиться по букварю .
Русский язык как учебный предмет, уже начиная со своей стартовой ступени в форме обучения грамоте…
Выводы: все публикации современной лингводидактики говорят нам, что учебный предмет — русский язык, стартовая ступень которого — «Обучение грамоте» изучается в первом классе, а «Букварь» — не предмет, а учебник, то есть средство обучения. Таким образом в типовой учебной программе наблюдается неверное название предмета с точки зрения науки.
Предложения:
Объединить ТУПр-ы (программы) «Букварь» и «Обучение грамоте» в одну программу. П.п. 3 и 4 изложить в следующей редакции:
3. Объем учебной нагрузки по предмету «Обучение грамоте» составляет 6 часов в неделю, всего в первом полугодии 96 часов, во втором полугодии 102 часа. Итого: 198 часов (6 часов в неделю). При составлении расписания допустимы спаренные уроки обучения грамоте один раз в неделю.
4. По периодам обучения содержание учебного предмета «Обучение грамоте» реализуется в I полугодии в два этапа: добукварный (подготовительный) период — 12 часов, букварный период — 84 часа. Во II полугодии: послебукварный период — 102 часа.
Для того, чтобы «Букварь» как учебник сохранился, необходимо дополнить «Пояснительную записку» следующим абзацем:
В первом полугодии содержание предмета делится на добукварный и букварный периоды, соответственно учебник для обучения грамоте называется «Букварь». Аналогично называются элементы УМК (учебно-методического комплекса), например, «Прописи», «Спутник Букваря», и пр. Во втором полугодии используется учебник «Родной язык».
Во втором полугодии учебник также не стоит назвать «Обучение грамоте», такое название понятно взрослым, но не понятно ребёнку 6-7 лет. Лучше назвать так же зеркально, как в школах с казахским языком обучения — «Родной язык». Примеры такого названия учебника также имеются в истории казахстанской букваристики.
3.2. Термин «Русский язык»
«Обучение грамоте — это первая ступень в изучении русского языка, однако словосочетание русский язык не встречается в программе «Букварь» и один раз встречается в ТУПр «Обучение грамоте» (только в цели программы один раз). Не сказано ничего о русской культуре, русских сказках, русских писателях. Отсутствие упоминания русской культуры, русских писателей, русских пословиц и поговорок, русских сказок при изучении собственно предмета «Русский язык» может быть расценен авторами учебников «Букварь» как запрет упоминания всего русского в учебниках, в учебных пособиях, а учителями как запрет всего русского на уроках обучения грамоте. А это в свою очередь создаст напряжение в межэтнических отношениях внутри Казахстана.
Как исправить:
В формулировке цели добавить «русский язык»;
в задачах всех периодов «Обучения грамоте» необходимо также добавить о русских традициях, о русской культуре, русских сказках, русских писателях.
Например, параграф 3 дополнить так:
Иллюстративный и лексический материал букварного периода отражает реалии быта, духовной жизни полиэтнического Казахстана, названия праздников, имен и фамилий, географических названий, отражает русскую культуру, сказки, пословицы, поговорки.
3.3. Цель учебного предмета сформулирована неверно.
Предложения:
УДАЛИТЬ цель: «формирование функционально грамотной личности в процессе освоения навыков слушания, говорения, чтения, письма, овладения элементарными грамматическими представлениями о языковых единицах русского языка и воспитания духовно-нравственных качеств личности на основе национальных базовых ценностей».
Цель — это образовательный результат, кроме того цель должна быть измерима. Как можно у первоклассника измерить личность, да и ещё функционально грамотную? Как известно функциональная грамотность определяется только у 15-летних школьников в исследовании PISA. Ценности также НЕ ИЗМЕРИМЫ.
Предлагается следующая формулировка цели:
Цель учебного предмета «Обучение грамоте» — освоение навыков чтения/письма, а также формирование глубокого понимания звуковой и смысловой структуры языка, что является основой для развития речевой культуры (ясной, выразительной речи на русском языке), которое включает:
• овладение элементарным чтением и письмом и развитие навыков сосредоточенного слушания и содержательной речи;
• формирование фонематического слуха, то есть способности выделять и различать звуки-фонемы (смыслоразличители) в своей и чужой речи, устанавливать их порядок следования в слове, а также различать фонемы гласные/согласные, твёрдые/мягкие, звонкие/глухие;
• овладение умением выделять в речи предложения (носители законченных мыслей) и вычленять в тексте смысловые части;
• усвоение основных грамматико-правописных и орфоэпических правил;
• уточнение и пополнение словарного запаса и развитие наблюдательности над разными сторонами языка, что в итоге формирует способность ясно и выразительно говорить.
Наталья Новосельцева
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
4. Количество часов.
Для сравнения:
Казахстан — 198 ч \ год Внеклассное чтение — 0 ч
Российская Федерация — 297 ч \ год, из них внеклассное чтение 33 часа
Республика Беларусь — 270 ч\год из них Внеклассное чтение 33 часа
Украина — 7 часов в неделю весь учебный год (231 час).
В ТУПр «Обучение грамоте» иное количество часов — не 6 часов в неделю, а 5 часов в неделю, (ЦИТАТА: Объем учебной нагрузки по учебному предмету составляет 5 часов! в неделю, всего 85 часов во ІІ-полугодии).
Это недопустимо, так как это приведёт к проблемам с общей нагрузкой учителя начальных классов и является недостаточным для освоения программы.
Общая нагрузка ученика в 1 классе – 20,5 часов. Из них учитель начальных классов ведёт только 14 часов (музыка, физическая культура, цифровая грамотность, казахский язык ведут другие специалисты). Нет даже ставки в 16 часов.
В ТУПр «Обучение грамоте» с 2003 по 2012 год нагрузка составляла сначала 7, затем 8 часов в неделю (условно делился на чтение и письмо + внеклассное чтение). Затем в 2016 году ввели изучение иностранного языка с первого класса, для этого пришлось 2 часа «забрать» у предмета «Обучение грамоте» и эти часы передали на иностранный язык. Сейчас иностранный язык изучается с 3 класса, однако предмет «Обучение грамоте» так и остался обделён часами. Сейчас «внеклассное чтение» вообще отсутствует в программе, хотя формирование функциональной грамотности чтения является сейчас первоочередной задачей. В качестве предложения можно добавить седьмой час обучения грамоте и использовать его на внекласское чтение. В букварный период это можно сделать при помощи «Спутника букваря», в послебукварный период такое пособие может иметь название «Хрестоматия для чтения в 1 классе». Тогда седьмой урок можно будет посвятить формированию функциональной грамотности чтения. Такое же добавление одного часа на внеклассное чтение необходимо сделать зеркально и для учащихся в школах с казахским языком обучения.
5. Что необходимо добавить.
5.1. Сведения о «ленте букв», иначе её запретят в школе. Этот текст можно вставить в программу:
«Лента букв» — специальная таблица для формирования у учащихся понимания системы звуков и букв. Каждый урок закрепления новой изученной буквы заканчивается работой по «ленте букв». Следующий за ним второй урок работы с буквой начинается с «ленты букв»: ученики актуализируют свои знания о звуке и букве, опираясь на «ленту букв». В «ленте букв» все гласные, обозначающие твердость согласных, располагаются в верхнем ряду, а гласные, обозначающие мягких согласных – в нижнем ряду; согласные, парные по звонкости-глухости расположены в нижнем и верхнем ряду таблицы параллельно.
В работе со слогами соблюдается принцип последовательности: от слога, равного одному гласному звуку [а] или [и] к сочетанию 2 гласных «ау», к открытому слогу типа НА, НО, НУ, НЫ, НИ, к закрытим слогам типа ОН и типа НАМ, ТОН. К каждому согласному звуку по мере изучения даются таблицы слогов. Для чтения слова делятся на слоги, возможно разделение слов также и со стечением согласных, при этом слог выделяется дополнительно дугой внизу:
до-ж-д-ик.
5.2. Сведения о морфемном строении слова.
Методику слогоделения необходимо дополнить разъяснением о морфемном строении слова как результата исторического развития русского языка, чтобы было понятно, почему используем метод «Морфемного членения слова» при чтении многосложных слов. Вот примерный текст для программы:
Методика слогоделения слов для чтения (выделение слога дефисом или литой) основана на фонетических законах русского языка: слово делится на слоги по его «восходящей звучности» (Р.И. Аванесов).
Слогоделение и деление слова на части для переноса могут различаться. Метод «морфемного членения слова» (Л.В. Щерба) используется при чтении многосложных производных слов. Морфемный состав слова: наличие в языке одноморфемных и многоморфемных слов: кино — одноморфемное; хлеб — н – ый — трехморфемное слово. Морфемное строение слова — результат исторического развития русского языка.
5.3. Необходимо отдельно представить методику знакомства с йотированными е, ё , ю, я.
6. Ошибки.
6.1. П.п. 6 ТУПр содержит ошибку, ЦИТАТА: «6. Содержание учебного предмета «Букварь» адаптировано для обучающихся с особыми образовательными потребностями с учетом их возможностей в соответствии с рекомендациями психолого-медико-педагогических консультаций». То есть УЖЕ адаптировано? Необходимо исправить так:
«Содержание учебного предмета «Обучение грамоте» для обучающихся с особыми образовательными потребностями адаптируется (может быть адаптировано) с учетом их индивидуальных возможностей в соответствии с рекомендациями психолого-медико-педагогических консультаций.
6.2. Буквы. Почему-то 2 буквы строчная и прописная названы в единственном числе? Цитата: «звук [а], буква А а; звук [у], буква У у; звук [и], буква И и; звук [о], буква О о;». Необходимо исправить: «звук [а], буквы А а; звук [у], буквы У у; звук [и], буква И и; звук [о], буквы О о;» и так везде кроме букв «ь» и «ъ».
6.3. Отсутствие буквы «ь» — мягкий знак. Буква твёрдый знак написана так (цитата): «Буква ъ (разделительный знак)».
6.4. Неверно даны звуки йотированных е, ё, ю, я. Цитата: «звуки [э, э], буква Е е; звуки [йо, о], буква Ё ё; звуки [йа, а], буква Я я; звуки [йю, у], буква Ю ю;
Новая программа по учебному предмету «Букварь» производит впечатление незавершённого документа:
1) Отсутствует последовательность освоения содержания по четвертям. В долгосрочном плане не представлено распределение учебного материала по четвертям, что делает невозможным поэтапный контроль достижения результатов, а именно, что обучающийся должен знать и уметь к концу четверти, какими навыками будет владеть к завершению полугодия, с какими образовательными показателями он должен перейти во 2 класс.
2) Раздел «Параграф 1. Организация учебного процесса» подлежит исключению, так как не относится к предметному содержанию. Здесь же пункты 1, 2, 5, 6 программы не относятся к содержанию учебного предмета. Данные пункты носят общий декларативный характер, не связанный с предметными компетенциями обучающихся 1 класса. Учебная программа должна давать чёткие и практико-ориентированные ответы на базовые вопросы: Чему учим? (содержание поэтапного обучения грамоте), Какие навыки формируем? (чтение, письмо, звуковой анализ, работа со словом и предложением, понимание прочитанного), Какой результат ожидаем? (измеримые и наблюдаемые достижения по периодам обучения).
3) В Параграфе 2 «Содержание учебного предмета “Букварь”» необходимо исключить пункт 9, так как не раскрывает содержания предметного обучения, содержит декларативные идеологические формулировки, которые быстро устаревает и неизбежно потребует регулярного пересмотра, не связанного с образовательными результатами, что снижает стабильность и практическую применимость программы.
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
ТУПр «Буварь» и «Обучение грамоте».
Положительные моменты.
Отсутствие сквозных тем. Сквозные темы только мешали, особенно в букварный период. Так как очень тяжело, например, найти какие-то простые слова для чтения на определённую букву по заданной сквозной теме.
Написано, как делятся слова на слоги: по Аванесову, по Щербе не делим на слоги. Это принципиально важно, так как в учебниках до сих пор есть деление на слоги по Шербе. Обозначен слого-фонемный приём.
Имеется попытка перечислить ключевые и метапредметные компетенции.
Замечания и предложения по тексту программ.
1. Соответствие ГОСО.
1.1. Ценности. Согласно п.п. 9.2. Приказа № 221 «Об утверждении Правил организации работы по экспертизе и апробации типовых учебных планов, типовых учебных программ дошкольного воспитания и обучения, начального, основного среднего, общего среднего образования» https://adilet.zan.kz/rus/docs/V2100022776 (в который были внесены актуальные изменения в 2025 году), ТУПр должна полностью соответствовать ГОСО. Но, например, ценности упомянуты лишь словом «ценности». Сами же ценности не нашли отражения в Программе. Предлагаем о ценностях сказать ДО ЦЕЛИ и полностью их перечислить. Необходимо написать так:
При разработке содержания учебного предмета «Обучение грамоте» руководствуются принципами, обеспечивающими единство обучения и воспитания, содержательными понятиями и базовыми ценностями и, установленными в ГОСО:
1) независимость и патриотизм;
2) единство и солидарность;
3) справедливость и ответственность;
4) закон и порядок;
5) трудолюбие и профессионализм;
6) созидание и новаторство.
1.2. Содержательные концепты.
Имеется ошибка в наименовании концепта. Вместо «Образование» даётся «Знание». Кроме того, все концепты написаны с маленькой буквы и без кавычек. Необходимо привести к единообразию с ГОСО. Также не разъясняется позиция по количеству концептов. Например в ТУПр «Естествознание» концептов 7 из 10. Может быть стоит и при обучении грамоте не брать все содержательные концепты. Например, концепт «Честь» возможно лучше перенести в 4-5 класс. Для понимания роли содержательных концептов необходимо их расписать по «подтемам», чтобы учителя понимали какое именно содержание подходит именно первоклассникам. Это вообще необходимо сделать во всех ТУПр, не только для начальной школы. А то получается, что концепт «Родина» есть и в 1 классе, и в 9 классе. А какая между ними содержательная разница?
1.3. Ключевые компетенции.
В ГОСО имеется список ключевых компетенций ученика начальной школы. Однако в ТУПр почему-то другой список. Термины ключевых компетенций ТУПр кардинально отличаются от перечисленных в ГОСО. Необходимо их удалить. Тем более что они не соответствуют возрастным особенностям первоклассников и написаны некорректно: самосовершенствующей (неверный термин?), лингвокоммуникативной, культурно-социальной, трудовой, учебно-познавательной, научно-исследовательской и информационно-технологической.
Предложения:
Необходимо продублировать список, предлагаемый в ГОСО, заменив глаголы существительными:
Содержание учебного предмета «Обучение грамоте» направлено на формирование у обучающихся ключевых компетенций:
• проявление уважения к государственным символам Республики Казахстан, истории, культуре и традициям страны;
• выстраивание позитивных отношений с окружающими, умение работать в команде и достигать общих целей;
• проявление честных поступков в жизненных ситуациях, осознание ответственности за свои действия;
• готовность действовать в соответствии с общепринятыми нормами и правилами в обществе;
• демонстрация навыков самоорганизации и самоконтроля;
• проявление творческого подхода в учебной и повседневной деятельности.
Кроме того, необходимо дать разъяснение в каждой ТУПр-е, что именно мы называем ключевыми компетенциями, что именно называем метапредметными, чтобы в дальнейшем не было разночтений.
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
3. Терминоносистема.
3.1. Термин «Букварь».
Предмет НЕ может иметь название «Букварь». Букварь — это название учебника для обучения грамоте (чтению и письму).
Букварь – учебник для первоначального обучения грамо¬те. Основные структурные звенья букваря — буквы, буквосочетания, слоги, цифры, грамматические сведения, обращения к детям и ро¬дителям, наставления, текстовые и иллюстрированные материалы, схемы, таблицы . Для подтверждения данного термина можно обратиться к любому из словарей. Вот некоторые определения.
Буква́рь (азбука, буквица) — учебное пособие для обучения грамоте. Букварь помогает учащимся усвоить печатные и рукописные буквы и их звуковые значения, научиться читать слитно простейшие слоги и слова и правильно понимать читаемое, уметь читать и понимать небольшие тексты и уметь писать простейшие слова и предложения .
БУКВАРЬ. То же, что азбука, учебник для первоначального обучения грамоте. В структуру Б. входят: буквы, буквосочетания, предложения, тексты, грамматические сведения, иллюстративные материалы, обращения к родителям и детям .
БУКВАРЬ, я, м. Книжка для первоначального обучения грамоте. Б. с картинками. Учиться по букварю .
Русский язык как учебный предмет, уже начиная со своей стартовой ступени в форме обучения грамоте…
Выводы: все публикации современной лингводидактики говорят нам, что учебный предмет — русский язык, стартовая ступень которого — «Обучение грамоте» изучается в первом классе, а «Букварь» — не предмет, а учебник, то есть средство обучения. Таким образом в типовой учебной программе наблюдается неверное название предмета с точки зрения науки.
Предложения:
Объединить ТУПр-ы (программы) «Букварь» и «Обучение грамоте» в одну программу. П.п. 3 и 4 изложить в следующей редакции:
3. Объем учебной нагрузки по предмету «Обучение грамоте» составляет 6 часов в неделю, всего в первом полугодии 96 часов, во втором полугодии 102 часа. Итого: 198 часов (6 часов в неделю). При составлении расписания допустимы спаренные уроки обучения грамоте один раз в неделю.
4. По периодам обучения содержание учебного предмета «Обучение грамоте» реализуется в I полугодии в два этапа: добукварный (подготовительный) период — 12 часов, букварный период — 84 часа. Во II полугодии: послебукварный период — 102 часа.
Для того, чтобы «Букварь» как учебник сохранился, необходимо дополнить «Пояснительную записку» следующим абзацем:
В первом полугодии содержание предмета делится на добукварный и букварный периоды, соответственно учебник для обучения грамоте называется «Букварь». Аналогично называются элементы УМК (учебно-методического комплекса), например, «Прописи», «Спутник Букваря», и пр. Во втором полугодии используется учебник «Родной язык».
Во втором полугодии учебник также не стоит назвать «Обучение грамоте», такое название понятно взрослым, но не понятно ребёнку 6-7 лет. Лучше назвать так же зеркально, как в школах с казахским языком обучения — «Родной язык». Примеры такого названия учебника также имеются в истории казахстанской букваристики.
3.2. Термин «Русский язык»
«Обучение грамоте — это первая ступень в изучении русского языка, однако словосочетание русский язык не встречается в программе «Букварь» и один раз встречается в ТУПр «Обучение грамоте» (только в цели программы один раз). Не сказано ничего о русской культуре, русских сказках, русских писателях. Отсутствие упоминания русской культуры, русских писателей, русских пословиц и поговорок, русских сказок при изучении собственно предмета «Русский язык» может быть расценен авторами учебников «Букварь» как запрет упоминания всего русского в учебниках, в учебных пособиях, а учителями как запрет всего русского на уроках обучения грамоте. А это в свою очередь создаст напряжение в межэтнических отношениях внутри Казахстана.
Как исправить:
В формулировке цели добавить «русский язык»;
в задачах всех периодов «Обучения грамоте» необходимо также добавить о русских традициях, о русской культуре, русских сказках, русских писателях.
Например, параграф 3 дополнить так:
Иллюстративный и лексический материал букварного периода отражает реалии быта, духовной жизни полиэтнического Казахстана, названия праздников, имен и фамилий, географических названий, отражает русскую культуру, сказки, пословицы, поговорки.
3.3. Цель учебного предмета сформулирована неверно.
Предложения:
УДАЛИТЬ цель: «формирование функционально грамотной личности в процессе освоения навыков слушания, говорения, чтения, письма, овладения элементарными грамматическими представлениями о языковых единицах русского языка и воспитания духовно-нравственных качеств личности на основе национальных базовых ценностей».
Цель — это образовательный результат, кроме того цель должна быть измерима. Как можно у первоклассника измерить личность, да и ещё функционально грамотную? Как известно функциональная грамотность определяется только у 15-летних школьников в исследовании PISA. Ценности также НЕ ИЗМЕРИМЫ.
Предлагается следующая формулировка цели:
Цель учебного предмета «Обучение грамоте» — освоение навыков чтения/письма, а также формирование глубокого понимания звуковой и смысловой структуры языка, что является основой для развития речевой культуры (ясной, выразительной речи на русском языке), которое включает:
• овладение элементарным чтением и письмом и развитие навыков сосредоточенного слушания и содержательной речи;
• формирование фонематического слуха, то есть способности выделять и различать звуки-фонемы (смыслоразличители) в своей и чужой речи, устанавливать их порядок следования в слове, а также различать фонемы гласные/согласные, твёрдые/мягкие, звонкие/глухие;
• овладение умением выделять в речи предложения (носители законченных мыслей) и вычленять в тексте смысловые части;
• усвоение основных грамматико-правописных и орфоэпических правил;
• уточнение и пополнение словарного запаса и развитие наблюдательности над разными сторонами языка, что в итоге формирует способность ясно и выразительно говорить.
Новосельцева Н.В., кандидат педагогических наук, педагог-мастер (учитель начальных классов с пед.стажем 32 года)
4. Количество часов.
Для сравнения:
Казахстан — 198 ч \ год Внеклассное чтение — 0 ч
Российская Федерация — 297 ч \ год, из них внеклассное чтение 33 часа
Республика Беларусь — 270 ч\год из них Внеклассное чтение 33 часа
Украина — 7 часов в неделю весь учебный год (231 час).
В ТУПр «Обучение грамоте» иное количество часов — не 6 часов в неделю, а 5 часов в неделю, (ЦИТАТА: Объем учебной нагрузки по учебному предмету составляет 5 часов! в неделю, всего 85 часов во ІІ-полугодии).
Это недопустимо, так как это приведёт к проблемам с общей нагрузкой учителя начальных классов и является недостаточным для освоения программы.
Общая нагрузка ученика в 1 классе – 20,5 часов. Из них учитель начальных классов ведёт только 14 часов (музыка, физическая культура, цифровая грамотность, казахский язык ведут другие специалисты). Нет даже ставки в 16 часов.
В ТУПр «Обучение грамоте» с 2003 по 2012 год нагрузка составляла сначала 7, затем 8 часов в неделю (условно делился на чтение и письмо + внеклассное чтение). Затем в 2016 году ввели изучение иностранного языка с первого класса, для этого пришлось 2 часа «забрать» у предмета «Обучение грамоте» и эти часы передали на иностранный язык. Сейчас иностранный язык изучается с 3 класса, однако предмет «Обучение грамоте» так и остался обделён часами. Сейчас «внеклассное чтение» вообще отсутствует в программе, хотя формирование функциональной грамотности чтения является сейчас первоочередной задачей. В качестве предложения можно добавить седьмой час обучения грамоте и использовать его на внекласское чтение. В букварный период это можно сделать при помощи «Спутника букваря», в послебукварный период такое пособие может иметь название «Хрестоматия для чтения в 1 классе». Тогда седьмой урок можно будет посвятить формированию функциональной грамотности чтения. Такое же добавление одного часа на внеклассное чтение необходимо сделать зеркально и для учащихся в школах с казахским языком обучения.
5. Что необходимо добавить.
5.1. Сведения о «ленте букв», иначе её запретят в школе. Этот текст можно вставить в программу:
«Лента букв» — специальная таблица для формирования у учащихся понимания системы звуков и букв. Каждый урок закрепления новой изученной буквы заканчивается работой по «ленте букв». Следующий за ним второй урок работы с буквой начинается с «ленты букв»: ученики актуализируют свои знания о звуке и букве, опираясь на «ленту букв». В «ленте букв» все гласные, обозначающие твердость согласных, располагаются в верхнем ряду, а гласные, обозначающие мягких согласных – в нижнем ряду; согласные, парные по звонкости-глухости расположены в нижнем и верхнем ряду таблицы параллельно.
В работе со слогами соблюдается принцип последовательности: от слога, равного одному гласному звуку [а] или [и] к сочетанию 2 гласных «ау», к открытому слогу типа НА, НО, НУ, НЫ, НИ, к закрытим слогам типа ОН и типа НАМ, ТОН. К каждому согласному звуку по мере изучения даются таблицы слогов. Для чтения слова делятся на слоги, возможно разделение слов также и со стечением согласных, при этом слог выделяется дополнительно дугой внизу:
до-ж-д-ик.
5.2. Сведения о морфемном строении слова.
Методику слогоделения необходимо дополнить разъяснением о морфемном строении слова как результата исторического развития русского языка, чтобы было понятно, почему используем метод «Морфемного членения слова» при чтении многосложных слов. Вот примерный текст для программы:
Методика слогоделения слов для чтения (выделение слога дефисом или литой) основана на фонетических законах русского языка: слово делится на слоги по его «восходящей звучности» (Р.И. Аванесов).
Слогоделение и деление слова на части для переноса могут различаться. Метод «морфемного членения слова» (Л.В. Щерба) используется при чтении многосложных производных слов. Морфемный состав слова: наличие в языке одноморфемных и многоморфемных слов: кино — одноморфемное; хлеб — н – ый — трехморфемное слово. Морфемное строение слова — результат исторического развития русского языка.
5.3. Необходимо отдельно представить методику знакомства с йотированными е, ё , ю, я.
6. Ошибки.
6.1. П.п. 6 ТУПр содержит ошибку, ЦИТАТА: «6. Содержание учебного предмета «Букварь» адаптировано для обучающихся с особыми образовательными потребностями с учетом их возможностей в соответствии с рекомендациями психолого-медико-педагогических консультаций». То есть УЖЕ адаптировано? Необходимо исправить так:
«Содержание учебного предмета «Обучение грамоте» для обучающихся с особыми образовательными потребностями адаптируется (может быть адаптировано) с учетом их индивидуальных возможностей в соответствии с рекомендациями психолого-медико-педагогических консультаций.
6.2. Буквы. Почему-то 2 буквы строчная и прописная названы в единственном числе? Цитата: «звук [а], буква А а; звук [у], буква У у; звук [и], буква И и; звук [о], буква О о;». Необходимо исправить: «звук [а], буквы А а; звук [у], буквы У у; звук [и], буква И и; звук [о], буквы О о;» и так везде кроме букв «ь» и «ъ».
6.3. Отсутствие буквы «ь» — мягкий знак. Буква твёрдый знак написана так (цитата): «Буква ъ (разделительный знак)».
6.4. Неверно даны звуки йотированных е, ё, ю, я. Цитата: «звуки [э, э], буква Е е; звуки [йо, о], буква Ё ё; звуки [йа, а], буква Я я; звуки [йю, у], буква Ю ю;